НАНСМИТ
 

НАШИ ДОНОРЫ







все доноры
 

Обзоры еженедельной прессы

Таджикистан: пресса о прессе, №3 (211), 2010г.

Обзор еженедельных газет Таджикистана за 20 января 2010 года

Газета «Пайкон» (№3 от 20.01.2010г) опубликовала совместное заявление Медиа- организаций по поводу конфликта между «Пайкон» и «Таджикстандарт».

В нем, в частности, отмечается: «Союз журналистов Таджикистана (СЖТ) и Национальная ассоциация независимых СМИ Таджикистана (НАНСМИТ) выражают озабоченность в связи с продолжающимся конфликта между еженедельной газетой «Пайкон» и агентством «Таджикстандарт».

Как известно, 26 октября 2009 года суд района Фирдавси г. Душанбе рассмотрев иск агентства по стандартизации, метрологии, сертификации торговой инспекции при Правительстве РТ (Агентства «Таджикстандарт») к газете «Пайкон» о защите чести и достоинства, деловой репутации, вынес решение о взыскании морального ущерба в размере 300000 сомони (около 69 тысяч долларов США). Поводом для судебного разбирательства послужила публикация открытого письма группы предпринимателей к Президенту РТ. Анализ ситуации,- отмечается в заявление, показывает, что, действительно, редакция газеты «Пайкон» допустила ошибку при публикации материала, но, вместе с тем, она приложила все усилия для исправления ситуации, опубликовав ответ руководства «Таджикстандарт», а также свои извинения. Согласно международным нормам, понятие чести и достоинства присуща к физическим лицам, а деловая репутация применяется к субъектам предпринимательства и бизнеса. Однако, в случае с «Пайкон» суд применил эти нормы в отношении Агентства «Таджикстандарт», которое является центральным органом исполнительной власти. Тем не менее, правовые эксперты считают, что применение норм защиты чести и достоинства, а также деловой репутации недопустимо к агентству.

В конце заявления СЖТ и НАНСМИТ призывают судебные органы апелляционной и надзорной инстанции учитывать в отношении газеты Пайкон» международные нормы, которые преобладают над национальным законодательством. «Мы глубоко убеждены, что применение санкции в отношении к СМИ не должны привести к банкротству и закрытию изданий», - говорится в нем.

В этом же номере газета опубликовала отклик директора Зоопарка города Душанбе Назарали Сатторова на статью Шахло Начмиддин - «Разочарование от посещения», напечатанную в «Пайкон» от 23.12.09года(№41»).

Директор Зоопарка пишет, что последнее время, некоторые новоявленные газеты печатают про парк такие материалы, которые далеки от истины, и заполняют страницы газет пустыми словами, выводя тем самым в заблуждение читателей. «Также есть такие журналисты, которые в стремление опубликовать аналитические и критические статьи, преследуют при этом корыстную цель и надеются получить от редакции большой гонорар или благодарность. Но если мы будим делать «из мухи слона», то, как будут оценивать наш поступок читатели?», - говорится в отзыве Сатторова.

Далее он пишет, что статью «Разочарование от посещения» как раз можно перечислить к корыстным, пустым, искаженным и далеким от истины материалам. Он приводит цитату из статьи: «Надеялась, что наш Зоопарк стал лучше по сравнению с прошлым годом, и что возможно там организованы развлекательные мероприятия. Но, к сожалению, все осталось по прежнему, и кроме нескольких козлов и уток, других привлекательных животных не было видно».

«Уважаемая журналистка, - обращается директор Зоопарка, к автору статьи, может, вы нам посоветуйте, какие «развлекательные мероприятия» можно провести в таком парке? Разве сюда приходят не за тем, чтобы посмотреть на животных? Разве это место для «развлечения»? Браво вашему мировоззрению и интеллекту!»,- отмечает он. И в конце материала, Н. Сатторов снова придирается к словам журналистки, которая пишет, что «Они вышли из Зоопарка не совсем удовлетворенными» и отмечает, что тем самым, она обогатила таджикский язык новым словом. «Может в Зоопарк привести больше змей, слонов и бегемотов, чтобы поднять ее настроение. Руководство зоопарка примет это к сведению и начнет поиск этих зверей», - отмечает директор Зоопарка.

«Нигох» (№44 от 21.01.2010г) сообщает о том, что таджикская журналистка Харамгул Кодири выдвинула свою кандидатуру в депутаты Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли республики по одномандатному округу от района Хамадони.

По ее словам все необходимые документы уже переданы в ЦИК. Харамгули Кодир не является членом ни одной партии и участвует в выборах как самовыдвиженка.

«Курьер Таджикистана» (№03от 20.01.2010г) также сообщает, что главный редактор творческой группы «Симо» первого канала ТВТ, член НДПТ Комилджон Холов будет бороться за пост депутата МН МО РТ от Яванского округа №29, как самовыдвиженец.

«Точикистон» (№03от 21.01.2010г) сообщает о том, что телекомпания «Евронюс» намерена в этом году транслировать программы на персидском языке. На сегодняшний день ее программы транслируются на восьми языках, в частности, русском, английском, французском, арабском и др.

Еженедельная общественно-политическая газета «Азия-Плюс» отмечает свой 10-летний юбилей.

Ровно 10 лет тому назад, 21 января 2000 года, вышел в свет первый номер газеты «Аsia-Plus», которая на сегодняшний день является одним из самых популярных изданий Таджикистана, имеющий своего читателя не только в республике, но и за ее пределами («Азия плюс» №03 от 20.01.2010г).

В материале, посвященном этой дате, отмечается, что выпуск первого номера газеты три раза срывался, и он вышел только 21-го января. «И на первой полосе там красовалась статья - «Малика хочет стать Маликом», об операции по изменению пола, которую только что провели в Душанбе. Потом мы писали о снежном человеке, которого кто-то видел в окрестностях таджикской столицы, и о прочих «сенсациях». Таким незамысловатым способом мы по молодости пытались привлечь читателей и поднять тираж! Но очень скоро мы поняли простую истину: внимание и доверие читателя можно завоевать только одним путем – надо давать ему честную и объективную информацию, надо разговаривать с ним на равных.

Нас читают сегодня и в высоких кабинетах столицы, и в самых дальних уголках Таджикистана. Мы этим очень гордимся, но этот же факт накладывает на нас большую ответственность: мы не имеем права обмануть ожидания людей, мы должны всегда оставаться с ними честными. Пока это возможно в нашей стране...

Мы честно признаем, что и у нас есть недостатки, что иногда нашим журналистам не хватает профессионального опыта, чтобы объективно проанализировать ту или иную проблему, дать точный прогноз. В отличие от чиновников, мы всегда честно признаем свои ошибки и приносим читателям извинения. Мы будем учиться и дальше, будем расти. Единственное, что нам для этого нужно – читательская поддержка», - отмечается в публикации.

Здесь же газета сообщает о том, что телевизионные каналы Таджикистана с марта нынешнего года намерены перейти на цифровое вещание по территории города Душанбе.

Как сообщил журналистам первый заместитель председателя Комитета по телевидению и радиовещанию при Правительстве РТ Абдурахмон Абдуманнонов в ходе итоговой пресс-конференции, правительством страны уже утверждена Концепция о переходе на цифровое вешание на 2010-2025 года. В рамках этой концепции подготовлена программа на 2010-2015 годы. Данная Концепция после согласования соответствующих министерств на днях будет предложена правительству страны, подчеркнул А. Абдуманнонов. В общем, для полной реализации этой программы необходимо более 15,5 млн. сомони, отметил зампредседателя комитета. По его словам, в нынешний год Комитет по телерадиовещанию намерен осуществить реализацию начала программы за счет своих средств. В общем, если программа будет поддержана правительством страны, то до 2015 года каналы таджикского телевидения полностью перейдут на цифровое вещание и качества вещания намного улучшиться.

Абдуманнонов также отметил, что спорный вопрос, возникший между таджикским независимым телеканалом «СМТ» и телецентром 201-ой Российской военной базы в РТ о вещании «Общественного Российского Телевидения» на территории Таджикистана, не носит политический характер, а, возможно, чисто технический.

«Слухи о том, что Комитет выступает против вещания ОРТ на территории Таджикистана, являются необоснованными, - подчеркнул он. - Во-первых, этот вопрос находится в компетенции министерства транспорта и коммуникаций, так как КТР не решает вопрос о распределении частотных каналов. Во-вторых, согласно заключенному соглашению между правительствами РТ и РФ, вещание ОРТ должно происходить на территории 201-ой РВБ, а не на территории всего Таджикистана, к тому же вещание осуществляется без наличия лицензии».

Он отметил, что, учитывая многочисленные просьбы русскоязычного населения Таджикистана, этот вопрос был рассмотрен на специально созданной комиссии в министерстве транспорта и коммуникаций. «Однако вопрос пока не решен, так как действия телецентра 201-ой РВБ выходят за пределы межправительственного соглашения, то есть, вещать по всей стране они не имеют права, - подчеркнул замглавы КТР. - Встречи по данному вопросу будут продолжаться до полного разрешения конфликта».

Частная телекомпания "Чахоноро", которое 13 лет вещало в Чкаловске по инициативе руководства переехало в город Гафуров,- пишет здесь же «Азия плюс».

Как сообщил журналистам председатель города Чкаловск, Шавкат Бабаев, 31 декабря к нему пришли руководители телекомпании и сообщили о переезде, то есть поставили перед фактом. Это произошло без предупреждения и согласований с руководством города. Он говорит, что телекомпания, не смогла работать в Чкаловске на взаимовыгодных условиях с администрацией. Между тем, мэр сообщил, что в городе будет создана другая телестудия. Уже закуплено оборудование для студии и передатчик на сумму 20 тысяч долларов. Выйти в эфир планируется уже через месяц.

"Телекомпания будет новая, однако название у нее останется прежней: "Чахоноро". Потому, что это название уже известно и узнаваемо на пространстве согдийских СМИ", - отметил Бабаев.

Сам директор ООО ТВР "Чахоноро", Махмуджон Дадабаев сообщил, что переезд связан с расширением зоны охвата станции. Теперь зона охвата телеканала расширилась, и будет вещать в г. Чкаловск, Б. Гафуровский район и г. Кайраккум.

«Как быть с презумпцией невиновности?» - так называется материал, опубликованный в этом же номере «Азия плюс».

«До недавнего времени я строго придерживался принципа: «Все, что написано в газете, - правда, и только, правда». Как и в том, что человека можно назвать преступником только после вступления в силу судебного приговора. Но прочитав статью Манижи Курбановой «Сельский детектив» («АП» №49 от 09.12.09г.), засомневался в истинности этих принципов. Указанная статья пронизана целью очернить человека, всего лишь подозреваемого в совершении преступления. Речь о Сафаре Тешаеве, моем брате, герое статьи»,- пишет автор М. Тешаев.

Далее он отмечает, что суд ещё не состоялся, не вынес своего обвинительного приговора, но госпожа Курбанова уже вынесла свой приговор: Тешаев - ярый феодал, вор, изверг. Таких эпитетов в статье нет, но они напрашиваются из текста. Такое ощущение создается после прочтения, что госпоже Курбановой во чтобы, то ни стало, даже наплевав на журналистские принципы – объективность, справедливость – хочется посадить за решётку человека, которого суд, когда он состоится, освободит как невиновного в обвинениях, ему предъявляемых.

В статье утверждается, что С. Тешаев согласно постановлению следователя прокуратуры обвиняется в разбое, хулиганстве по отношению к работникам милиции при задержании и нанесении легкого телесного повреждения. И якобы жители района очень надеются, что восторжествует справедливость, и, в конце концов, Тешаев понесет наказание. Это как понимать, что все жители Ховалингского района, от мала до велика, только тем и живут, чтобы Сафара Тешаева заковали в кандалы? Возможно ли такое? Этот вопрос адресую Генеральному прокурору республики. Автор пишет, что он преклоняется «перед мастерством госпожи Курбановой. Это же надо написать такую большую статью, и в ней указать лишь один (!) верный факт, что Тешаев при трех свидетелях, в том числе одного милиционера, забрал лошадь у местных чабанов за незаконное использование его пастбищ. Мой брат сейчас подследственный. И этот факт влечет за собой некоторые ограничения на публичные разглашения фактов обвинения. Ведь кроме презумпции невиновности, существуют еще и такие понятия, как давление на следствие, давление на возможный судебный процесс. Используя свои законные права, прошу напечатать мое письмо, или добиться направления специальной комиссии для объективного расследования дела моего брата, - заявляет он.

В свою очередь журналист Манижа Курбанова написала здесь же ответ автору материала М,Тешаеву. Он утверждает, что материал написан «отнюдь не в целях защитить честь брата, а чтобы привлечь внимание».

В утверждение Тешаева о том, что « все жители Ховалингского района, от мала до велика, только тем и живут, чтобы Сафара Тешаева заковали в кандалы? Возможно ли такое», - журналист сообщает, что в ее материале написано «жители района надеются на торжество справедливости», а это не означает, что «все», так как в понятие «жители» могут входить и два и сто, и полторы тысячи человек. Этот ответ адресую вам и, и генпрокурор здесь не причем.

В конце вы пишите, что есть такое понятие, «как давление на следствие, давление на возможный судебный процесс». Однако, я считаю, что поступила справедливо. Пока у граждан республики не будет стопроцентной веры в справедливый суд, думаю, такие статьи будут, и не только написанные мной, - пишет Манижа Курбанова.

Составитель: Аслибегим Манзаршоева, корр. «Интер пресс-сервис»
Дата размещения: 21.01.2010





 
     © НАНСМИТ, Республика Таджикистан, г. Душанбе, ул. Хусейн-зода, 34, оф. 415
   Тел.: +992-37-221-3711, тел./факс: +992-37-223-0968, e-mail: office @ nansmit.tj
   При публикации ссылка на НАНСМИТ обязательна
   Сайт создан при поддержке Национального фонда в поддержку демократии (NED,США)
   Сайт доработан рекламным агентством "adMedia" при поддержке IMS (Дания)