НАНСМИТ
 

Июль 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Дек    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  




НАШИ ДОНОРЫ







все доноры
 

Новости

Люди не понимают, что написано в статье? Штрафовать будут журналистов

В Таджикистане новые правила. Журналистам и дикторам, которые используют заимствованные из иностранных языков (арабского, русского и фарси) слова и обороты, неправильно составляют предложения и ставят неверные ударения, теперь грозят штрафы. Власти борются за грамотность или вводят цензуру?

Комитет по языку и терминологии при правительстве Таджикистана объявил, что намерен штрафовать журналистов, нарушающих нормы таджикского языка и использующих в своих статьях и передачах заимствованные слова.

«Журналисты стали часто употреблять незнакомые слова. Есть случаи, когда некоторые журналисты в день употребляют в своих материалах до 10 таких слов», — заявляет Гавхар Шарофзода, руководитель Комитета по языку и терминологии Таджикистана. — «Они же непонятны простому читателю, зрителю, слушателю. При этом грубо нарушаются нормы государственного (таджикского) языка».

Пострадать могут журналисты, дикторы и ведущие радиопрограмм, которые используют слова и обороты, заимствованные из арабского, русского и фарси. А также те, кто неправильно составляют предложения и ставят неверные ударения в словах.

Сегодня в составе Комитета по языку и терминологии уже созданы специальные группы, которые будут прослушивать радиопрограммы, выходящие в Таджикистане, просматривать телепередачи, читать газеты и выявлять нарушителей.

«Мы уже объявили, что постепенно начнем штрафовать корреспондентов, работников радио и телевидения», — предупредила Гавхар Шарофзода.

Журналистам, нарушающим нормы языка, грозит административное наказание — штраф на сумму от семидесяти пяти до ста долларов в национальной валюте за каждое нарушение. По словам некоторых сотрудников государственных телеканалов, это половина их зарплаты. Компании, чьи корреспонденты нарушили правило, тоже будут оштрафованы — на сто пятьдесят-триста долларов за каждый случай.

Эксперты замечают, что не стоит винить журналистов в том, что их статьи и передачи порой бывают слишком сложны для восприятия простыми читателями и зрителями:

«Некоторые носители языка не понимают язык прессы. Это не вина журналистов, а беда нашего общества», — настаивает Нуриддин Каршибоев, председатель национальной ассоциации независимых СМИ Таджикистана. — «Потому что преподавание таджикского языка осуществляется не на должном уровне, далеко не все знают таджикский язык».

К тому же, говорят эксперты и журналисты, не нарушать нормы таджикского языка практически невозможно. За последние годы было введено немало изменений в правилах правописания таджикских слов. Были удалены некоторые буквы и заменены сотни заимствованных слов на таджикские аналоги.

Корреспонденты и редакторы просто не успевают уследить за всеми изменениями. Возможно штрафы приведут к тому, что специалисты будут просто уходить с работы, чтобы их не платить.

«Любые административные меры могут быть использованы как рычаг давления на свободу журналистов», — предупреждает Нуриддин Каршибоев. — «Кто знает, что комиссия которая будет работать, преследует благие намерения и действительно ратует за выполнения норм государственного языка?»

Это действительно не первый случай, когда власти Таджикистана пытаются ограничить деятельность СМИ. Так для получения официальной информации из таджикских министерств и ведомств, сегодня необходим письменный запрос. Ответ на такой запрос как правило приходит поздно, тогда, когда он уже журналисту не нужен. Помимо этого неформальная цензура, не прописанная в законе о СМИ, ограничивает доступ журналистов ко многим темам, особенно затрагивающим деятельность силовых структур и правоохранительных органов.

http://www.currenttime.tv/a/27895969.html



Дата: 02.08.2016





 
     © НАНСМИТ, Республика Таджикистан, г. Душанбе, ул. Хусейн-зода, 34, оф. 415
   Тел.: +992-37-221-3711, тел./факс: +992-37-223-0968, e-mail: office @ nansmit.tj
   При публикации ссылка на НАНСМИТ обязательна
   Сайт создан при поддержке Национального фонда в поддержку демократии (NED,США)
   Сайт доработан рекламным агентством "adMedia" при поддержке IMS (Дания)