|
||||||||||
|
АналитикаТаджикистан: Закон о телевидении и радиовещанииТаджикистан: Закон о телевидении и радиовещании
Август 2015Краткий обзорВ августе 2015 года, ARTICLE 19 проанализировала Закон Республики Таджикистан «О телевидении и радиовещании» («Закон») на предмет его соответствия международным стандартам свободы выражения мнений. ARTICLE 19 признает, что в Законе есть положительные детали (особенности). В частности, он ясно декларирует, что его цель заключается в реализации «свободы выражения мнений и прав граждан на получение полной, достоверной и оперативной информации, на открытое и свободное обсуждение общественных процессов.» Это обеспечивает определенную защиту редакционной независимости телевидения и радио компаний, а также касается права на информацию. Тем не менее, Закон не отвечает требованиям свободы слова и информационным стандартам в ряде областей. ARTICLE 19 считает, что нынешняя подготовка Таджикистана к переходу на цифровое радио телевизионного вещания предоставляет хорошую (благоприятную) возможность для совершенствования законодательства в этой области. Поэтому мы призываем Правительство Таджикистана рассмотреть наши рекомендации, чтобы привести закон в соответствие с международными обязательствами страны. В частности, создание независимого регулирующего органа станет важным шагом в направлении более эффективной защиты свободы слова в Таджикистане. ARTICLE 19 считает, что создание такого органа является необходимым условием для достижения успеха в цифровом вещании. Мы также призываем правительство Таджикистана инициировать открытые, прозрачные и совместные консультативные процессы по всем аспектам перехода на цифровое вещание, в том числе управления с использованием радиочастотного спектра, выдачи лицензий, всеобщего доступа, цифрового дивиденда, плюрализма и концентрации СМИ и упразднения государственных СМИ. Резюме рекомендаций
СодержаниеВведениеМеждународные стандарты свободы выраженияПраво на свободу выражения мненийРегулирование СМИ и международные стандартыАнализ ЗаконаСсылка на международные стандартыРегулирование вещания: независимый регулирующий органКачество журналистикиВыборы и избирательные кампанииНезаконное содержаниеТрехъярусный ландшафт средств массовой информацииИностранные СМИЦифровое вещаниеОб ARTICLE 19ВведениеВ августе 2015 года, ARTICLE 19 проанализировала Закон Республики Таджикистан «О телевидении и радиовещании» («Закон»)[1] на его соответствие международным стандартам свободы выражения мнений и информации. После объявления Таджикистаном своих планов перейти на цифровое вещание, важно дать оценку существующему закону о телевидении и радиовещании для того, чтобы предложить рекомендации, которые могут улучшить существующее законодательство, а также обеспечить успех перехода на цифровое вещание в демократическом обществе.ARTICLE 19 признает, что закон имеет и положительные особенности. В частности, Закон гласит, что он направлен на «[реализацию] свободы выражения мнений и прав граждан на получение полной, достоверной и оперативной информации [и] на открытое и свободное обсуждение общественных процессов.» Кроме того, закон предусматривает определенную защиту редакционной независимости теле- и радиокомпаний.Несмотря на эти позитивные аспекты, Закон не отвечает требованиям международных стандартов в области свободы выражения мнений и информации в ряде областей. Среди ключевых недостатков имеется отсутствие подлинно независимого регулирующего органа, который имеет огромное значение для регулирования радиовещательных СМИ в демократическом обществе. Такой орган играет важную роль в регулировании радио и телевидения в аналогичной сфере (например, для правил, применимых в выборах), но также является необходимым условием перехода на цифровое вещание.В то же время, ARTICLE 19 отмечает, что защита свободы медиа-центров должна быть усилена. Кроме того, местным и общественным радио должна быть предоставлена возможность найти свое место в медиа-ландшафте, как в аналогичной сфере, так и в будущих цифровых сетях.ARTICLE 19 предлагает подробные рекомендации о том, как привести Закон в полное соответствие с международными стандартами. Мы призываем правительство Таджикистана рассмотреть эти рекомендации в своем обзоре Закона и готовы и в дальнейшем оказывать помощь правительству в процессе реформирования законодательства в этой важной области. Право на свободу выражения мненийМеждународные стандарты свободы выраженияПраво на свободу выражения мнений защищено рядом международных документов по правам человека, по которым Таджикистан принял соответствующие обязательства, в частности, статья 19 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ)[2] и статья 19 Международного пакта о гражданских и политических правах (МПГПП)[3]. Свобода выражения также гарантируется в различных документах ОБСЕ, ратифицированных Таджикистаном, таких, как Заключительный хельсинский акт,[4] Заключительный документ встречи по человеческому измерению ОБСЕ в Копенгагене,[5] Парижская хартия, согласованная в 1990 году[6], заключительный документ саммита СБСЕ в Будапеште в 1994[7], и Декларации Стамбульского саммита[8]. Важность свободы выражения также отражена в трех существующих региональных системах по защите прав человека: Американской конвенции о правах человека[9], Европейской конвенции о правах человека (ЕКПЧ)[10] и Африканской хартии прав человека и народов[11], Эти инструменты обеспечивают относительное обоснование о содержании и применении права на свободу выражения мнений и могут быть использованы для информирования о толковании статьи 19 МПГПП, которая является обязательным для Таджикистана. Гарантия свободы выражения применяется с особой силой в средствах массовой информации и международные и региональные органы неоднократно подчеркивали важность свободных СМИ в политическом процессе[12], Право на свободу слова не является абсолютным; Однако, это может быть ограничено только в очень редких случаях. А именно, любые ограничения должны:
Регулирование СМИ и международные стандартыПраво на свободу выражения распространяется с особой силой в средствах массовой информации[15], Необходимо, чтобы средствам массовой информации разрешалось работать независимо от государственного контроля. Основной целью регулирования СМИ должно быть способствование развитию независимого и плюралистического медиа. Это необходимо для поддержания общественного права на получение информации из различных источников.Регулирование СМИ представляет собой отдельные проблемы. С одной стороны, свобода выражения требует, чтобы правительство воздерживалось от вмешательства. С другой стороны, статья 2 МПГПП обязывает государства «принять такие законодательные или другие меры, которые могут потребоваться для претворения в жизнь прав, признаваемых в соглашении. «Это означает, что государства обязаны не только воздерживаться от вмешательства в права, но и принимать позитивные меры для обеспечения того, чтобы права, включая свободу выражения мнений, соблюдались. В действительности, правительства обязаны гарантировать, что граждане имеют доступ к разнообразным и надежным источникам информации по темам, представляющим интерес для них. Одним из важнейших аспектов этого «позитивного обязательства» является необходимость развития плюрализма внутри, и обеспечить равный доступ к СМИ[16]. Комитет по правам человека (КПЧ) подчеркнул важность плюралистических средств массовой информации в процессе создания нации, считая, что попытки одет СМИ в «смирительную рубашку» для продвижения «национального единства» нарушают свободу выражения мнений[17]. Обязательство поощрять плюрализм предполагает также, что не должно быть никаких правовых ограничений на то, кто может заниматься журналистикой[18] и что лицензирование или регистрация систем для индивидуальных журналистов несовместимы с правом на свободу выражения мнений.В целях продвижения плюрализма и защиты права на свободу выражения мнений, необходимо, чтобы средства массовой информации работали независимо от государственного контроля. Это может быть обеспечено различными способами:
Все государственные органы, осуществляющие официальные полномочия по регулированию СМИ, должны быть ограничены от вмешательства, особенно политического или экономического характера, в том числе посредством процесса назначений членов, который является прозрачным, позволяет общественности ввода, и не управляется какой-либо конкретной политической партии[19].
Государства-члены должны обеспечить создание и беспрепятственное функционирование регулирующих органов в вещательном секторе путем разработки соответствующей законодательной базы для этого. Правила и процедуры, регулирующие или влияющие на функционирование регулирующих органов должны четко утверждать и защищать их независимость. Обязанности и полномочия регулирующих органов в вещательном секторе, а также способы сделать их ответственными, процедуры назначения их членов и средства их финансирования должны быть четко определены в законе. Правила, управляющие регулирующими органами в вещательном секторе, в особенности их членство, являются ключевым элементом их независимости. Таким образом, они должны быть определены так, чтобы защитить их от любого вмешательства, в частности, со стороны политических сил или экономических интересов[22].
Анализ Закона о телевидении и радиовещанииARTICLE 19 признает, что есть положительные особенности в Законе. В частности:
Тем не менее, по ряду важных вопросов, Закон не отвечает требованиям международных стандартов в области свободы выражения мнений и информации. Следующие разделы показывают, как эти вопросы должны быть решены для того, чтобы привести в соответствие с международными обязательствами Таджикистана. Ссылка на международные стандартыЗакон определяет, что законодательство по телевидению и радиовещанию состоит из национального законодательства и международных правовых актов, признанных Республикой Таджикистан (статья 4), и что правительство должно обеспечить реализацию международных обязательств Республики Таджикистан (статья 5). Включение ссылки на обязанности страны в рамках международного права, безусловно, является положительной особенностью Закона. Вместе с тем ARTICLE 19 считает, что он должен быть доработан согласно международным обязательствам, которые приняты Таджикистаном, включая обязанность в полной мере уважать и выполнять свободу слова и информации. Включение недвусмысленной ссылки в этом смысле имеет первостепенное значение. Закон описывает принципы, которыми следует руководствоваться в вещательной деятельности, в том числе право граждан на информацию, свободу выражения, объективности информации, надежности, уважение универсальных норм морали и соблюдение профессиональной этики (статья 3). ARTICLE 19 делает в этом отношении несколько замечаний:
В схожих заметках, ARTICLE 19 отмечает, что Закон защищает «творческую деятельность» радио- и телевизионных компаний от вмешательства национальных или местных государственных органов (статья 6). Эта защита может быть лучше сформулирована как гарантии свободы и независимости редакционной политики СМИ и должно распространяться на защиту от влияния коммерческих организаций: Принцип редакционной независимости, в результате чего принимаются программные решения вещателями на основе профессиональных критериев и права общественности знать, должно быть гарантировано законом и соблюдаться на практике. Решение о том, что вещать, должно приниматься самими вещателями, а не правительством, регулирующими органами или коммерческими организациями[23]. Рекомендации
Регулирование вещания: независимый регулирующий органЗакон предусматривает, что «регулирование и контроль» радио и телевизионного вещания должны быть ответственностью правительства и осуществляется через правительственный Комитет по телевидению и радиовещанию (статья 5). Решения Комитета утверждается Правительством. Комитет несет ответственность за контроль за осуществлением закона со стороны СМИ и за контролем ТВ и радио программ. ARTICLE 19 отмечает, что Комитет является подразделением правительства. В таких условиях, не ясно, как роли комитета и правительства отличаются или совпадают. Более того, Комитет не создан в качестве независимого регулирующего органа. В соответствии с международными стандартами в области свободы выражения мнений, независимость регулирующего органа является необходимым условием эффективности демократического регулирования вещания. Несомненно, одним из наиболее существенных требований в соответствии с международными стандартами, имеющих отношение к вещанию и телекоммуникациям, является то, что регулирующие органы должны быть независимыми, и от правительства, и от сектора, который они регулируют. Это требование выражается в ряде международных стандартов[24] и последствия независимости более подробно изложены в публикации ARTICLE 19 «Доступ к эфиру»[25]: Все государственные органы, осуществляющие полномочия в области трансляции и/или регулирования телекоммуникаций, в том числе органов, которые получают жалобы от населения, должны быть защищены от вмешательства, особенно политического или коммерческого характера. Правовой статус этих органов должен быть четко определен в законе. Их институциональная автономия и независимость должны быть гарантированы и защищены по закону, в том числе следующими способами:
ARTICLE 19 подчеркивает, что регулирование вещания не является синонимом к контролю содержания программ. Согласно международному праву, демократическое регулирование трансляционной деятельности, как правило, ограничивается уважением свободы и независимости редакционной политики сектора, и только цели ограниченного набора целей и областей (например, поощрения плюрализма и разнообразия, или защиты потребителей). Заметим также, что Закон ссылается на другие законодательные акты в отношении лицензирования радиовещательной деятельности (статьи 11–13). Лицензирование традиционно предлагают регуляторам эффективное средство обеспечения того, чтобы вещательные медиа-компании соблюдали и реализовывали ряд целей общественных интересов, таких как гарантии плюрализма или продвижения разнообразия. Что касается любого органа, вовлеченного в регулирование, необходимо, чтобы регулирующий орган, отвечающий за оформление лицензий и контроля соблюдения был независимым. Кроме того, международное право определило требования независимого регулирования в отношении выделения лицензий: они суммируются в отчете ARTICLE 19 «Доступ к эфиру»[26]. Кроме того, ARTICLE 19 предлагает, что регулирование также должно быть последовательным. Распространение обязанностей между различными органами не может способствовать повышению эффективности регулирования. Рекомендации
Качество журналистикиЗакон представляет объективность и беспристрастность информации, достоверность и соблюдение профессиональной этики, как принципы, которыми следует руководствоваться в деятельности радио и телевизионных компаний и их сотрудников (статья 3 – см. также статьи 29 и 30). Хотя эти законные опасения, крайне важно, чтобы они были рассмотрены в соответствующих рамках. В своем более раннем анализе закона Таджикистана о печати и других средствах массовой информации[27] ARTICLE 19 выразила серьезную обеспокоенность по поводу введения государством профессиональных обязанностей на журналистов. Мы отметили, что законодательная ответственность (обязанности), налагаемая на журналистов противоречит международным стандартам и наилучшей практике. В большинстве демократических стран, журналистская этика является вопросом саморегулирования. Опыт показал, что правовое регулирование этических вопросов часто приводит к преследованию журналистов, которые критикуют правительство. Представитель ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации заявил: Правильные стандарты этики могут быть сделаны только независимыми работниками средств массовой информации, и могут быть подчинены им только добровольно. Приняты ли по доброй воле или нет, любая попытка навязать стандарты на журналистов по закону приведет к произвольным ограничениям их законных свобод и ограничению свободного потока информации в обществе[28]. ARTICLE 19 напоминает, что в контексте вещания, как правило, общепризнано, что независимый регулирующий орган может принять кодексы поведения, охватывающие такие вопросы, как беспристрастность и другие проблемы, связанные с профессиональной этикой. Тем не менее, кодексы не должны навязывать уголовной или гражданской ответственности за содержание программ и должны быть разработаны в тесном сотрудничестве с вещательными компаниями и другими заинтересованными сторонами. В качестве альтернативы, вопросы, связанные с качеством информации и профессиональной этики журналистов могут рассматриваться через системы саморегулирования. Рекомендации
Выборы и избирательные кампанииСтатья 22 Закона дает Центральной комиссии по выборам полномочия устанавливать порядок использования радио и телевидения в период избирательных кампаний. ARTICLE 19 отмечает, что роль средств массовой информации, особенно, радио и телевидения в ходе избирательных кампаний и выборов имеет решающее значение. Граждане должны быть информированы о кандидатах, партиях и их программах; Участники избирательного процесса должны иметь возможность обмениваться мнениями с общественностью. СМИ также выполняют важную функцию информировать людей о том, как зарегистрироваться и как голосовать. Как подробно изложено в «Доступе к эфиру», следующие принципы должны управлять регулированием вещательных СМИ во время выборов: Государства обязаны обеспечить доступ общественности к получению адекватной информации во время выборов, в том числе путем вещания о том, как голосовать, платформы политических партий и кандидатов, вопросы избирательной кампании и по другим вопросам, имеющим отношение к выборам. Такая информация должна быть доступна через новостные и текущие событийные программы, специальные избирательные программы, прямого доступа политических передач и, где разрешено, коммерческие политические рекламы[29]. ARTICLE 19 повторяет, что задачей независимого регулирующего органа должно быть установление правила для вещательных средств массовой информации. Кроме того, соответствующие общие принципы (такие, как справедливого и равноправного охвата, правил, относящихся к прямому доступу к эфирному времени для кандидатов и политических партий, или существования быстрой процедуры корректирования (возмещения) должны быть закреплены в Законе. Рекомендации
Незаконное содержание (Противозаконный контент)Статья 28 Закона гласит, что вещательным СМИ запрещается разглашать государственную тайну; от распространения материалов, которые призывают к насильственному свержению или изменению конституционного строя, либо пропаганды войны, жестокости, терроризма, расовой или национальной ненависти, нетерпимости, религиозной исключительности, или иным образом подстрекает к совершению уголовных преступлений; от дискредитации чести и достоинства государства, Президента, или граждан; и от вещания порнографии. ARTICLE 19 напоминает, что даже там, где ограничение свободы выражения преследует законную цель (как перечислены в статье 19 (3) МПГПП), все равно должно быть продемонстрировано, что ограничение предусмотрено законом, и что это необходимо. Стоит также напомнить, что в соответствии с международными стандартами, свобода выражения мнений «применима не только к «информации» или «идеям», которые благосклонно принимаются или расцениваются как безобидные (безвредные) или безразличные, но и тех, которые оскорбляют, шокируют или беспокоят государство или какою-либо часть (какой-либо сектор) населения. Таковы требования плюрализма, терпимости и широты взглядов, без которых нет «демократического общества»[30]. ARTICLE 19 отмечает, что могут возникнуть обстоятельства, когда право на обмен и получение информации по теме законного общественного интереса преобладает над юридической обязанностью сохранять служебную тайну (конфиденциальность), в частности, в случае журналистов, их источников и потенциальных информаторов. Для получения более подробной информации, ARTICLE 19 ссылается на стандарты, применимые к защите национальной безопасности (борьба с терроризмом), которые были подробно описаны в Йоханнесбургских принципах национальной безопасности, свободы выражения мнений и доступа к информации.[31] Международные стандарты в области подстрекательства были изложены в нашей аналитической записке «Запрещение (предотвращение) подстрекательства к дискриминации, вражде или насилию».[32] Заметим, что некоторые основания для запрета не являются юридически точными (определенными) или доступными. Такие термины, как «государственная тайна», «подстрекательство к ненависти», «терроризм» и «порнография» туманны, неясны, и восприимчивы к произвольной интерпретации правоохранительными органами и судами. К сожалению, закон не содержит перекрестных ссылок на другое законодательство в целях уточнения этих терминов. Кроме того, закон позволяет, чтобы право на свободу выражения могло быть ограничено по основаниям, которые незаконны в соответствии с международным правом. В частности, запрет на вредное выражение «изменение конституционного строя» не является одним из законных целей, перечисленных в статье 19 (3) МПГПП. В демократическом обществе люди должны иметь возможность обсуждать территориальные вопросы и политическую и экономическую независимость правительства и государства. Также, защита достоинства государства или Президента не совместимы с нормами международного права, так как могут помешать законному обсуждению политических вопросов. Кроме того, напомним, что мы выразили аналогичные опасения в нашем анализе статьи 6 Закона Республики Таджикистан о СМИ. Рекомендация
Трехъярусный ландшафт средств массовой информацииЗакон перечисляет «ключевые цели» для государственных медиа-компаний, в том числе информирование телезрителей и радиослушателей, а также освещение «национальных символов Республики Таджикистан» и «развитие и укрепление международных связей Республики Таджикистан» (Статья 9). ARTICLE 19 отмечает, что в соответствии с международными стандартами, государственные средства массовой информации не могут быть приравнены к голосу правительства или страны. Общественные медиа-компании должны быть независимыми, финансируемые государством СМИ, которые преследуют ряд целей, которые не могут быть в полной мере выполнены частными СМИ. Их независимость должна быть строго установлена, в частности, через точное определение их финансирования. В соответствии со статьей 7 Закона, медийный ландшафт в Таджикистане состоит из государственных и частных медиа-компаний. Статья 8 предусматривает, что государственные средства массовой информации должны иметь приоритетное право на использование национальных сетей. ARTICLE 19 отмечает, что местные и общественные средства массовой информации также играют важную роль в демократическом обществе, и должны быть включены в планирование и распределение частот. Плюрализм и разнообразие следует поощрять через трехуровневый медиа-ландшафт, состоящий из государственных средств массовой информации, коммерческих СМИ и местных и общественных СМИ. Напомним также, что наш анализ Закона о СМИ[33] в 2014 году подчеркнул, что не должно быть регистрации медиа-центров (статья 10). Кроме того, Статьи 14 — 18 Закона обеспечивают (предусматривают) права вещательных медиа-компаний использовать различные коммуникационные сети (наземное вещание, кабель, спутник). ARTICLE 19 предлагает, что закон должен обеспечить более точную и подробную процедуру для тех прав, и, при необходимости обеспечить уникальный процесс лицензирования. Рекомендации
Иностранные СМИСтатья 34 предусматривает аккредитацию иностранных корреспондентов. ARTICLE 19 отмечает, что требования аккредитации может означать предоставления журналистам разрешения заниматься своей профессией, и поэтому препятствует праву на свободу выражения мнений. КПЧ заявил, что «необходимость тестирования» (см. выше в разделе о международных стандартах), требует, чтобы процедура аккредитации не должна допускать политического вмешательства и должна уменьшать как можно меньше право собирать новости. Кроме того, количество аккредитованных журналистов, кому разрешили присутствовать на мероприятии, может быть ограничено только при наличии очевидных проблем с размещением всех, кто заинтересован. В частности, Комитет по правам человека заявил: Эти действия и заявления должны представляться как необходимые и соразмерные цели в вопросе и не произвольными… Соответствующие критерии для схемы аккредитации должны быть конкретными, (четкими) справедливыми и разумными, а их применение должно быть прозрачным[34]. Аналогичные рекомендации были подняты международными мандатами на свободу выражения мнений: Схемы аккредитации для журналистов подходят только там, где необходимо обеспечить им привилегированный доступ к определенным местам и/или мероприятиям; такие схемы должны быть под контролем независимого органа по аккредитации и решения должны быть приняты в соответствии с честным и прозрачным процессом, основанного на четких и недискриминационных критериях, опубликованных заранее. Аккредитация никогда не должна быть объектом ее отмены, основанной только на основании содержания работы отдельного журналиста.[35] Положения статьи 34 должны быть пересмотрены, чтобы соответствовать этим рекомендациям. Рекомендация
Цифровое вещаниеПереход на цифровые технологии вещания должен обеспечить медиа-компании с возможностью давать более подробную информацию для общественности и позволить людям запрашивать и получать более подробную информацию и идеи. Тем не менее, для такого перехода, чтобы соответствовать требованиям международных стандартов в области свободы выражения мнений, процесс должен регулироваться законодательством, содержащим гарантии, необходимые для общественного интереса, в том числе свободы слова и доступа к информации. Пока не будут приняты определенные правила, есть риск, что рынок цифрового телевидения будет монополизирован или станет враждебным свободному обращению информации, плюрализма средств массовой информации, культурного разнообразия и защиты прав потребителей. Хотя регулирование перехода от аналогового к цифровому вещанию является полномочием государства, правительства обязаны действовать в соответствии с международным правом для содействия, уважения и защиты свободы выражения мнений. В вещательном секторе, это требует наличия правовых гарантий для редакционной независимости, продвижение разнообразия, всеобщего доступа и недорогой доступ к средствам коммуникации и получения (приема) вещательных услуг, справедливых и прозрачных лицензионных процессов, контролируемых независимым регулирующим органом, и эффективных общественных вещателей с всесторонним общественным кругом обязанностей. ARTICLE 19 ранее разработал перечень принципов, которые представляют государствам полезное руководство по реализации этого важного технологического перехода,[36] в частности:
Мы считаем, что эти принципы должны соблюдаться правительством Таджикистана и включены непосредственно в Закон или другое законодательство. Рекомендация
Об АРТИКЛЬ 19АРТИКЛЬ 19 выступает за развитие прогрессивных стандартов свободы выражения мнений и свободы информации на международном и региональном уровнях, а также их внедрение в национальные правовые системы. Правовая Программа подготовила ряд публикаций по нормотворчеству, в которых содержится краткая информация о международном и сравнительном праве, а также примеры передовой практики в таких областях, как закон о диффамации, о доступе к информации и регулировании вещания. На основе этих публикаций и общей правовой экспертизы АРТИКЛЬ 19 каждый год публикует ряд правовых анализов, Меморандумы о законодательных предложениях, а также существующих законов, влияющих на право на свободу выражения мнения. Эта аналитическая работа ведется с 1998 года для поддержки позитивных усилий по реформированию законодательства во всем мире, которые часто приводят к значительному улучшению предлагаемого или существующего внутреннего законодательства. Все наши анализы доступны на http://www.article19.org/resources.php/legal. Если вы заинтересованы обсудить этот анализ дальше, или если у вас есть вопрос, к которому вы хотели бы привлечь внимание Правовой программы АРТИКЛЬ 19, можете связаться с нами по электронной почте, адрес которой legal@article19.org. Для получения дополнительной информации о работе АРТИКЛЬ 19 в Таджикистане, пожалуйста, свяжитесь с Рината Алибекова, Координатором проекта по Центральной Азии, по адресу: Этот анализ был произведен в рамках проекта Содействие свободе выражения мнений в Центральной Азии, реализуемый АРТИКЛЬ 19 и партнерами и финансируется Министерством иностранных дел Норвегии. Норвежское министерство иностранных дел не обязательно разделяют мнения, которые выражены здесь. АРТИКЛЬ 19 несет полную ответственность за содержание анализа. [1] ARTICLE 19 работал на основе неофициального перевода Закона. ARTICLE 19 не несет ответственности за точность перевода или за комментарии, сделанные на основе каких-либо неточностей в переводе. [2] Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 217А (III), принятая 10 декабря 1948. Всеобщая декларация прав человека, будучи резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН, непосредственно не является обязательным для государств. Тем не менее, некоторые части резолюции, в том числе статья 19, широко рассматривается как получившие юридическую силу, как обычного международного права после принятия резолюции в 1948 году. [3] GA res. 2200A (XXI), 21 UN GAOR Supp. (No. 16) at 52, UN Doc. [4] ОБСЕ, Хельсинки, 1 августа 1975 года. [5] Копенгагенское совещание Конференции по человеческому измерению СБСЕ, июнь 1990 года, в частности пункты 9.1 и 10.1. [6] Парижская хартия для новой Европы, Саммит СБСЕ, ноябрь 1990 года [7] На пути к Подлинному партнерству в новую эпоху, Саммит СБСЕ, Будапешт, 1994, пп 36-38. [8] Стамбульский саммит ОБСЕ, 1999, пункт 27; или Хартия европейской безопасности, 1999 года, пункт 26. [9] Принято 22 ноября 1969 года, вступило в силу 18 июля 1978 года. [10] ETS серии № 5, принято 4 ноября 1950 г., вступило в силу 3 сентября 1953 года [11] Принято 26 июня 1981, вступило в силу 21 октября 1986 года. [12] Смотри, например, Комитет ООН по правам человека, Замечание общего порядка 25, 12 июля 1996 года; Европейский суд по правам человека (Европейский суд), Кастельс против Испании, 24 апреля 1992 года, Appl. № 11798/85; или Межамериканский суд по правам человека, Обязательное членство в Ассоциации, установленном законом для практики журналистики, консультативное заключение OC5 / 85, 13 ноября 1985 года, серия А, № 5. [13] Замечание общего порядка № 34, CCPR / C / GC / 34, принятое 12 сентября 2011 года. [14] Комитет ООН по правам человека выразил озабоченность по поводу законов по таких вопросам, как неуважение к власти, защиты репутации монарха или главы государства, и неуважение к флагам и символов на том основании, что они не преследуют какой-либо из законных интересов, установленных в статье 19 (3); Замечание общего порядка № 34, цит. пункт. 38. [15] Например, Европейский суд подчеркнул, что «свобода прессы дает общественности одно из лучших средств обнаружения и формирования мнения об идеях и позициях своих политических лидеров… это, таким образом, дает возможность каждому принять участие в свободных политических дебатах, который находится в самом центре концепции демократического общества; «Thorgeirson v. Iceland, 25 июня 1992 года, Appl. № 13778/88, пункт. 63. также заявил, что «[это возложено на прессу], чтобы распространять информацию и идеи, представляющие общественный интерес. Не только пресса имеет перед собой задачу распространения такой информации и идей: общественность также имеет право получать эту информацию. Если бы это было иначе, пресса была бы неспособна играть ее жизненно важную роль «сторожевого пса»; Jersild v. Denmark, 23 сентября 1994, Appl.. № 15890/89, пункт. 31. Аналогичным образом, В преамбуле Межамериканской декларации о правах человека говорится, что «свобода прессы является необходимым для полного и эффективного осуществления права на свободу выражения мнений и является незаменимым инструментом для функционирования представительной демократии, через которую физические лица осуществлять свое право получать, распространять и искать информацию «. [16] Европейский суд, Informationsverein Lentia v. Austria, 24 ноября 1993 года, Appl. №s. 13914/88, 15041/89, 15717/89, 15779/89 и 17207/90, п. 38. [17] КПЧ, Mukong v. Cameroon, 21 июля 1994 года, Сообщение № 458/1991, пункт. 9.7. [18] См. Межамериканский суд по правам человека, обязательное членство в Ассоциации, предписанное законом для занятия журналистикой, Консультативное заключение OC-5/85 13 ноября, 1985 [19] Совместная декларация Специального докладчика ООН по вопросам свободы слова и мнений, представителя ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации и Специального докладчика OAS по вопросам свободы выражения мнений, 18 декабря 2003 года. [20] ARTICLE 19, Доступ к эфиру: Принципы свободы выражения и регулирования вещания, март 2002 года [21] Рекомендация (2000) 23, принятая 20 декабря 2000 года [22] Там же. [23] ARTICLE 19, Доступ к эфиру, цитируемое произведение., Принцип 2 [24] Например, потребность в независимости регулирующих органов вещания и их защиту от политического или коммерческого вмешательства была специально подчеркнута в Совместной декларации Специального докладчика ООН по вопросам свободы слова 2003 года, Специального докладчика по вопросу о свободе выражения мнений ОАS и представителя ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации. Для сравнительной перспективы, см. также Совет Европы, Комитет министров, Рекомендация (2000) 23 о независимости и функциях регулирующих органов в вещательном секторе, 20 декабря 2000 года и ее Пояснительный меморандум; и Декларацию Комитета министров о независимости и функциях регулирующих органов в вещательном секторе, 26 марта 2008 года. [25] ARTICLE 19, Доступ к эфиру, цитируемое произведение, Принцип 10 и в целом, принципы 11-17. [26] ARTICLE 19, Доступ к эфиру, цитируемое произведение [27] ARTICLE 19, Анализ Закона Таджикистана о СМИ, октябрь 2014 года. [28] Миклош Харашти: «Достоинства Саморегулирование СМИ: Балансировка прав и обязанностей», в Справочнике Саморегулирование СМИ: Все вопросы и ответы, ОБСЕ, 2008, стр. 15. [29] ARTICLE 19, Доступ к эфиру, цитируемое произведение [30] Там же. [31] ARTICLE 19, Йоханнесбургские принципы национальной безопасности, свободы слова и доступа к информации, 1996. [32] ARTICLE 19, Запрещение подстрекательства к дискриминации, вражде или насилию, 2012. [33] Анализ Закона Таджикистана о СМИ ARTICLE19. [34] КПЧ, Gauthier v. Canada, комм. № 633/1995, 7 апреля 1999 года, пункт. 13.6. [35] Совместная декларация специальных мандатов 2003 года. Также, Представитель ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации отметил, что «общее заблуждение о системе аккредитации является представление, что он имеет» разрешительную «функцию — разрешительную в том смысле, что правительство или другие регулирующие органы имеют право предоставлять, отказывать или отменить аккредитацию журналиста. Применяя те же правила к аккредитации, как получить разрешение на работу, правительство осуществляет чрезмерный контроль над журналистами; «Специальный доклад: аккредитация журналистов в регионе ОБСЕ, замечания и рекомендации, 25 октября 2006. [36] ARTICLE 19, Румыния: Цифровой Переключение, декабрь 2008. Дата: 30.12.2015 Скачать PDF файл Скачать DOC файл |
|||||||||
|